WED7SAB

wed7sab.egloos.com

포토로그



누룩 한식조리

누룩

 

누룩: 곡자 라고도 부름. 밀누룩, 보리누룩, 쌀누룩, 녹두누룩 등이 있으며 일반적으로 밀누룩이 많이 사용됨.

 

 

통밀은 1말을 사용하여 깨끗이 씻어 볕에 바짝말려줍니다.

 

이어서 곱게 빻아줍니다.(방앗간에서 2회 빻기 또는 믹서기로 곱게 갈기.)

 

볼에 준비한 통밀가루를 담고 물 약 2되를 부어 반죽을 해줍니다. 물양 조절은 매우 중요하며 반죽을 손으로 쥐었을 때 밀가루가 묻지 않을 정도로 반죽을 해줍니다.

 

이어서 누룩틀에 반죽을 단단히 채워줍니다. 단단하지 않으면 건조과정에서 부풀어 올라 유해균이 서식할 수 있습니다.(발로 밟아서 모양을 단단히 해줌.)

 

단단히 모양이 잡힌 누룩은 누룩틀에서 분리해줍니다.

 

이어서 볏집 또는 쑥을 켜켜이 깔고 이 사이에 준비한 누룩을 넣어 따뜻한 아랫목에 이불로 감싸줍니다.

 

이어서 3일 간격으로 누룩의 위치를 바꿔가며 1주일동안 띄워줍니다. (아랫 것과 위에 것의 위치를 차례로 바꿔줌.)

 

누룩의 표면에 하얗거나 누르스름한 곰팡이가 피어나면 누룩 띄우기가 거의 끝난 것임.

 

이어서 바람이 잘 통하고 그늘진 곳에거 건조를 시켜줍니다.

 

 

누룩은 건조하고 통풍이 잘되는 그늘진 곳에 보관해줍니다.

 

누룩은 사용하기 1~2일 전 용도에 맞게 분쇄한 후 햇볕과 이슬을 맞혀 불필요한 균을 제거하고 이어서 냄새 제거, 표백과정을 거쳐 주면 누룩 완성.

 

 

누룩’: 전통주의 발효제. , 보리, 밀 등의 전분질을 당화시켜 포도당으로 만들어주는 원료임.


현미차 한식조리

현미차

 

현미는 5 Cup을 사용하여 세척한 후 물기를 제거해줍니다.

 

이어서 팬에 기름없이 약불로 오랫동안 볶아줍니다.

 

처음에는 현미에 묻은 물기가 제거되기 시작합니다.

 

이어서 현미의 물기가 제거되면 골고루 저어주며 잠시 두면 볶아지는 소리가납니다.

 

이어서 딱딱하는 소리가 나고 이어서 30분이상 볶아줍니다.

 

이어서 몇몇 현미는 튀겨지는 모습을 볼 수 있습니다.

 

잘 볶인 현미는 보리빛이 나며 튀겨진 현미가 곳곳에 보이면 마무리해줍니다.

 

이어서 보관병에 담아 잘 보관해줍니다.

 

주전자에 현미 3T를 담고 물을 담아 한소끔 끓여줍니다.

 

 

찻 잔에 주전자에 끓인 차를 담아 식탁에 올리면 현미차 완성.


Und die Sauhirten flohen und verkündigten das in der Stadt und auf dem Lande. 도전독일어성경쓰기

Und die Sauhirten flohen und verkündigten das in der Stadt und auf dem Lande.

 

Kapitel 5

 

Und die Sauhirten flohen und verkündigten das in der Stadt und auf dem Lande. Und sie gingen hinaus, zu sehen, was da geschehen war,

 

und kamen zu Jesu und sahen den, der von den Teufeln besessen war, daß er saß und war bekleidet und vernünftig, und fürchteten sich.

 

Und die es gesehen hatten, sagten ihnen, was dem Besessenen widerfahren war, und von den Säuen.

 

Und sie fingen an und baten ihn, daß er aus ihrer Gegend zöge.

 

Und da er in das Schiff trat, bat ihn der Besessene, daß er möchte bei ihm sein.

 

Aber Jesus ließ es nicht zu, sondern sprach zu ihm: Gehe hin in dein Haus und zu den Deinen und verkündige ihnen, wie große Wohltat dir der HERR getan und sich deiner erbarmt hat.

 

Und er ging hin und fing an, aufzurufen in den zehn Städten, wie große Wohltat ihm Jesus getan hatte; und jedermann verwunderte sich.

 

(GLB: Mark 5: 14~20)



Und die Teufel baten ihn alle und sprachen: Laß uns in die Säue fahren! 도전독일어성경쓰기

Und die Teufel baten ihn alle und sprachen: Laß uns in die Säue fahren!


Kapitel 5


Und er fragte ihn: Wie heißt du? Und er antwortete und sprach: Legion heiße ich; denn wir sind unser viele.

 

Und er bat ihn sehr, daß er sie nicht aus der Gegend triebe.

 

Und es war daselbst an den Bergen eine große Herde Säue auf der Weide.

 

Und die Teufel baten ihn alle und sprachen: Laß uns in die Säue fahren!

 

Und alsbald erlaubte es ihnen Jesus. Da fuhren die unsauberen Geister aus und fuhren in die Säue; und die Herde stürzte sich von dem Abhang ins Meer (ihrer waren aber bei zweitausend) und ersoffen im Meer.

 

(GLB: Mark 5: 9~13)



돼지를 치던 사람들이 달아나 읍내와 시골에 이 일을 알렸다. 미션

돼지를 치던 사람들이 달아나 읍내와 시골에 이 일을 알렸다.

 

5

 

돼지를 치던 사람들이 달아나 읍내와 시골에 이 일을 알렸다. 사람들은 일어난 일이 무엇인지 보러 왔다.

 

그들은 예수에게 와서, 귀신 들린 사람 곧 군대 귀신에 사로잡혔던 사람이 옷을 입고 제정신이 들어 앉아 있는 것을 보고, 두려워하였다.

 

처음부터 이 일을 본 사람들은, 귀신 들렸던 사람에게 일어난 일과 돼지 떼에게 일어난 일을 그들에게 이야기하였다.

 

그러자 그들은 예수께, 자기네 지역을 떠나 달라고 간청하였다.

 

예수께서 배에 오르실 때에, 귀신 들렸던 사람이 예수와 함께 있게 해 달라고 애원하였다.

 

그러나 예수께서는 허락하지 않으시고, 그에게 말씀하셨다. “네 집으로 가서, 가족에게, 주님께서 너에게 큰 은혜를 베푸셔서 너를 불쌍히 여겨 주신 일을 이야기하여라.”

 

그는 떠나가서, 예수께서 자기에게 하신 일을 데가볼리에 전파하였다. 그리하니 사람들이 다 놀랐다.

 

(새번역: 마가복음 514~20)



귀신들이 예수께 간청하였다. “우리를 돼지들에게로 보내셔서, 미션

귀신들이 예수께 간청하였다. “우리를 돼지들에게로 보내셔서,


5


예수께서 그에게 물으셨다. “네 이름이 무엇이냐?” 그가 대답하였다. “군대입니다. 우리의 수가 많기 때문에 붙여진 이름입니다.”

 

그리고는, 자기들을 그 지역에서 내쫓지 말아 달라고 예수께 간청하였다.

 

마침 그 곳 산기슭에 놓아 기르는 큰 돼지 떼가 있었다.

 

귀신들이 예수께 간청하였다. “우리를 돼지들에게로 보내셔서, 그것들 속으로 들어가게 해주십시오.”

 

예수께서 허락하시니, 악한 귀신들이 나와서, 돼지들 속으로 들어갔다. 거의 이천 마리나 되는 돼지 떼가 바다 쪽으로 비탈을 내리달아, 바다에 빠져 죽었다.

 

(새번역: 마가복음 59~13)



만두과 한식조리

만두과

 

밀가루는 2 Cup을 사용하여 체에 내려 반죽볼에 담아줍니다.

 

이어서 참기름 2T, 조청꿀 1 Cup을 넣어 되직한 반죽을 해줍니다.

 

대추는 곱게 다진 것 1/2 Cup을 사용하여 그릇에 담고 여기에 꿀 6T, 계피가루 1t를 넣어 잘 섞어줍니다.

 

이어서 콩알만한 크기로 분할하여 뭉쳐 대추소를 만들어 재료접시에 담아줍니다.

 

잣은 1T를 사용하여 고깔을 떼어 재료접시에 담아줍니다.

 

 

준비한 밀가루 반죽은 대추 크기로 분할 한 후 가운데 홈을 뚫어 준비한 대추소, 잣을 박아 오므려줍니다.

 

 

냄비에 식용유를 넉넉히 붓고 기름온도가 낮을 때부터 넣어 속까지 익도록 요리해줍니다.

 

 

완성접시에 요리를 담아 식탁에 올리면 만두과 완성.


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 다음